خلاصه داستان : در دنیایی که انسانها از نظر شرارت و بیرحمی تفاوت چندانی با جانوران وحشی ندارند، یک شکارچی هیولا تلاش میکند که جایگاه خود را در دنیای پیرامون پیدا کند و ...
توضیحات کلی/لینک های دانلود/عوامل و بازیگران/نظرات/تریلرها و تصاویر
تاریخ به روز رسانی : دوشنبه, 09 مرداد 1402
دلیل بروز رسانی : دوبله فارسی قسمت 08 از فصل سوم اضافه شد. دوبله پارسی سریال "ویچر"
دوبله اول | کوالیما | روی فیلم قرار گرفته
مترجم: سیاوش شهبازی
مدیر دوبلاژ: شراره حضرتی
صدابردار: شادی کیا / رامین آریا شکوه
صداگذار: حسین مطمئن زاده
گویندگان: کیکاووس یاکیده / مریم جلینی / رزیتا یاراحمدی / سعید شیخ زاده /فریبا رمضان پور / غلامرضا صادقی / شراره حضرتی/ حامد عزیزی / آرزو روشناس / امیرعباس پیام / امیر منوچهری / تورج مهرزادیان / مریم رادپور / سیما رستگاران / خشایار شمشیرگران / میرطاهر مظلومی / مهدی امینی / پویا فهیمی / ناهید امیریان / مستانه ریاحی / نصرالله مدقالچی / منوچهر زنده دل / افسانه پوستی / آبتین ممدوح / مجتبی فتح اللهی / کریم بیانی / مهناز آبادیان / کتایون اعظمی / سحر اطلسی/ امیربهرام کاویانپور / رضا الماسی / مهسا عرفانی / ساحل کریمی / بهرام زاهدی.
___________________________________________________________
دوبله دوم | ساندفیلم | فقط صوت جداگانه
صدابردار : امیر شهبازی
مترجم : سعید بازرجانی
مدیر دوبلاژ : محمدعلی جان پناه
باند و میکس : آرمان بیگدلی علی مطلق
صداپیشگان : کیکاوس یاکیده، تورج نصر، مینا قیاسپور، سمیه موسوی، فرانک رفیعی طاری، نازنین یاری، سارا جعفری، مرضیه صدرایی، متانت اسماعیلی، ابوالقاسم محمد طاهر، علی اصغر رضایی نیک، ابراهیم شفیعی، علی منانی، حسین سرآبادانی، شهراد بانکی، امیر بهرام کاویانپور، آیدین درویش زاده، خشایار معمارزاده، میسا مولوی، بابک اشکبوس، رهبر نوربخش، علیرضا ناصحی،مریم معینیان، لادن سلطان پناه، نسرین انسنجانی و محمدعلی جان پناه.
Amir Rezaei
دوستان زیر نویس چسبیده بدون سانسور چجوری دانلود کنم
03 بهمن 1403, 15:11 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
علی فراهانی
خیلی سریال قشنگی میتونست باشه چه حیف که ندیگه قراره ساخته شه نه دیگه اگه ساخته بشه هم قشنگ میخواد بشه اگه ساخته بشه قراره گرالت بمیره بچهها نه کتابش خوبه نه فیلمش مستقیم برید سراغ بازیش
30 دی 1403, 09:30 ق.ظ
ثبت پاسخ
-5+1
peyman
خیلی براش هایپ بودم اما واقعا سریال اشغالیه و به زور تا فصل 3 دیدم تا شاید روندش بهتر بشه اما بدتر شد
14 آبان 1403, 22:26 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+1
محممد شیخی
این سریال خیلییییی با کتابش فرق داره .
13 مهر 1403, 12:32 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+4
رضا
سلام بهترین عالیییی ترین هر سه فصل بودن بی صبرانه منتظر فصل چهارم هستم دمتون گرم با این سایت زیباتون
11 شهریور 1403, 21:13 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
علی درخشی
فصل 4 کی میاد پس؟
28 اسفند 1402, 19:35 ب.ظ
ثبت پاسخ
-1+0
Ninja
فصل چهارمم بیاد دیگه ارزش نگاه کردن نداره چون هم هنری کویل بعنوان بازیگر ویچر نیست هم اینکه طبقه های های ویچر ،نقش ویچر در سریال کم میشه
24 مرداد 1403, 01:49 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
امید نصرتی
بهترین سریال ممنون
19 دی 1402, 21:50 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+3
شاهین
من نمیدونم چرا فصل سوم دوبله کوالیما نمیاد واسش
26 آبان 1402, 18:00 ب.ظ
ثبت پاسخ
-5+0
Mari
هر چقدر دو فصل رو خوب ساختن فصل سوم مزخرف من که نصفه ول کردم
14 مهر 1402, 12:26 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+2
mohammadreza
عالی بود فصل 3
14 اردیبهشت 1403, 19:19 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+6
hamed omrani
یه سریال خاص و عالی پیشنهاد میکنم دوبله ببینید
27 شهریور 1402, 17:03 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+3
star77
سلام ، این سریال فصل چهار هم داره آیا ؟ ممنون میشم پاسخ بدین.
25 شهریور 1402, 02:48 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
Ninja
فصل چهارم یه سال دیگه پخش میشه ولی دیگه ارزش دیدن نداره چون هنری کویل دیگه نقش گرالت رو بازی نمیکنه
24 مرداد 1403, 01:50 ق.ظ
ثبت پاسخ
-1+1
.MORTEZA.
بله ولی هنوز ساخته نشده
02 مهر 1402, 02:12 ق.ظ
ثبت پاسخ
-2+4
محمدعلی محسنی
طبق اخباری که از قبل اومده بود ، قرار بر این شده بود که هنری کویل از این سریال حذف بشه و نقش گرالت رو لیام همثورت برادر کریس همثورت ( بازیگر نقش ثور ) بازی کنه که بنظرم خیلی مسخره میشه شبیه ترین شخص به گرالت سری بازیهای کامپیوتری ویچر که واقعا از گیم های شاهکار هستش هنری کویل بود فکر نمیکنم لیام همثورت بتونه بخوبی هنری کویل بازی کنه
10 شهریور 1402, 19:06 ب.ظ
ثبت پاسخ
-1+2
میثم نظری
سلام، برعکس نظرات دوستان تغییر فیلمنامه این سریال بسیار عالی و دلچسب بود، قرار نیست همه ی فیلم ها و سریال ها اون پایانیو داشته باشه که ما فکر می کنیم
احتمال میدم که تو فصل بعدی قدرت سیری به جایی برسه که اونو تبدیل به اهریمن کنه و ویچر به کمکش میاد البته هنری کویل هنوز شخصیت اول داستانه ، فقط امیدوارم نهایتا دو فصل دیگه این سریالو تموم کنن
05 شهریور 1402, 17:50 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+5
M.e
سلام دوستان فیلم میبایست از آخرهای فصل دو میرفت سمت قدرت مند شدن سیری توسط بدست آوردن تمام ظرفیت جادوش و گرالت و سیری درکنار هم ، که گرالت بابت قدرت مبارزه ای که داره و سیری بابت جادوی قدرتمندی که داره شروع میکردن به مبارزه علیه دشمنانشون و فصل 3 با این شرایط باید استارت میخورد نه اینکه فصل 3 رو بهش آب ببندند و در آخر بخوان تنها دلیل جذابیت فیلم یعنی گرالت رو بخوان ضعیف کنند و در آخر حذف کنند درکل بنظرم نمره فصل یک و دو میتونه بین 7 الی 7.5 باشه و نمره فصل سه میتونه 4 الی 4.5 باشه
21 مرداد 1402, 16:32 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+6
ممد
عاشق شخصیت گرالتم ولی خب ریدن تو سریال فصل سوم افتضاح بود هعب????????
19 مرداد 1402, 23:13 ب.ظ
ثبت پاسخ
-1+1
ممد
عاشق شخصیت گرالتم ولی خب ریدن تو سریال فصل سوم افتضاح بود هعب????????
19 مرداد 1402, 23:13 ب.ظ
ثبت پاسخ
-1+6
Sajjad
فصل سوم فاجعه بود ، نتفلیکس کلاً داره بهترین سریالش خراب میکنه !!! اون با وارد کردن نقش های همجنسگرا ها داخل فیلم ، فیلمنامه ضعیف و سناریو سازی پشت هنری کویل برای جایگزین کردن یکی دیگه !!!!
حتی حاضر نشدن یک پایان خوب برای نقش هنری کویل داشته باشن !!
این سریال رو عمدتاً بخاطره بازی هنری کویل میشناسن !!
سریال رو خراب کردن!!!
18 مرداد 1402, 13:28 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+5
علیرضا درویشی
عمق فاجعه این سریال که تهیه کننده گان پرو این سریال گفتن نقش گرالت هنری کویل (ویچر) نقش اصلی نبوده نقش اصلی از اول سیری بوده و قراره فصل چهارم و پنجم اش نقش گرابت (ویچر) خیلی کم رنگ تر بشه و روی محور سیری باشه با نمره پایین ملت تو imbd برای فصل سوم نشون داد پول ارزشش از اثری هنری که مردم دوست داشته باشند بیشتر رسما نتفلیکس پول پرست ر.ید تو این فرنچایز خفن ویچر ((((:
13 مرداد 1402, 22:15 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
mmli
جذاب سریال فصل چهار نیست:((
12 مرداد 1402, 21:12 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+4
kaveh abmolouki
به رمانش وفادار نبوده وبا رفتن هنری گکویل فگرکنم سریل افت شدید کنه و جاگزین کویل کیه؟کسی از د.وستان یا ادمین میدوونه جاگزین هنری گکویل کیه؟؟؟
12 مرداد 1402, 11:13 ق.ظ
ثبت پاسخ
-1+3
alifaraji
لیام همسورث liam hemsworth جاش بازی میکنه فصل 4
12 مرداد 1402, 17:49 ب.ظ
ثبت پاسخ
-1+1
T.T.M
سریال عالی من که عاشق این سبک سریال ها هستم فصل چهار کی میاد
11 مرداد 1402, 04:01 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+10
مهران احمدی
یعنی واقعا لازم بود تو قست 7 نصف بیشتر کل تایم این قسمت الکی تو صحرا طی شه و اب ببندن تو داستان و کشش بدن . دارن گند میزنن تو سریال
10 مرداد 1402, 05:10 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+2
شهاب
جزو اون دسته از سریال هایی که ارزش دیدن داره
09 مرداد 1402, 20:16 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+2
شهاب
جزو اون دسته از سریال هایی که ارزش دیدن داره
09 مرداد 1402, 17:09 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+1
RezvanDehchi
دیگه فکر کنم همه شنیدن که فصل چهارم بدون هنری کویل قراره شروع شه ، اما خبرهای خوبی مبنی بر پوستن هنری کویل به دنیای سینمایی مارول هست که قراره نقش کاپیتان بریتانیا رو آیفا کنه احتمال زیاد تو فیلم کاپیتان آمریکا 4 هم حضور داره...
08 مرداد 1402, 19:55 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
HAJ FAKER
مارول ،مرد عنکبوتی ،اونجرز،...همه اینا از نظر من مسخرس اقای کویل واقعا بازیگر خوبه ،حتی تو فیلم 2013 که درمورد سوپرمن هست رو فقط بخاطر ایشون دیدم چون تو این سریال واقعا گل کاشت بخصوص تو فصل اول که اون موقع من تو تاینی موییز دیدم
16 مرداد 1402, 02:35 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
HAJ FAKER
مارول ،مرد عنکبوتی ،اونجرز،...همه اینا از نظر من مسخرس اقای کویل واقعا بازیگر خوبه ،حتی تو فیلم 2013 که درمورد سوپرمن هست رو فقط بخاطر ایشون دیدم چون تو این سریال واقعا گل کاشت بخصوص تو فصل اول که اون موقع من تو تاینی موییز دیدم
16 مرداد 1402, 02:35 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+3
RezvanDehchi
مصاحبه جدید هنری کویل :
من هرگز کاراکتری که نقشش را شخصی دیگر در دنیای سینمایی مارول ایفا کرده، انتخاب نخواهم کرد چرا که همهی آنها بازی فوقالعادهای را از خود، (در دنیای سینمایی مارول) به نمایش گذاشتهاند. با این حال من در اینترنت، شایعات مختلفی را دربارهی کاراکتر کاپیتان بریتانیا (و معرفی او به دنیای سینمایی مارول) شنیدهام و به تصویر کشیدن نسخهی مدرنی از این کاراکتر مانند نسخهی مدرن کاراکتر کاپیتان آمریکا در دنیای سینمایی مارول، برای من بسیار جذاب و سرگمکننده خواهد بود. او هم کاراکتری جالب و هم (مانند من) شخصی بریتانیایی است.
08 مرداد 1402, 19:57 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+2
nano_man
فقط صد حیف که هنری کویل دیگه نیست????????????
06 مرداد 1402, 22:43 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
علی
خودش نمیخواد ادامه بده،مجبورن عوض کنن
07 مرداد 1402, 13:10 ب.ظ
kosar karimi aref
خیلیییی تخمی میشه هنری کویل میخان عوض کنن ???????? بهش عادت کردیم ینی چی بازیگر نقش اول تغیر میدن، پارت دومشم که سه قسمتیه از فصل سه پنج مرداد پخش میشه
01 مرداد 1402, 01:51 ق.ظ
kosar karimi aref
ینی چی فقط پنج قسمته فصل سه؟؟؟؟
01 مرداد 1402, 01:38 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
My T
تا این پنج قسمت واقعا ضعیفه فیلم
29 تیر 1402, 00:26 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+2
Mikaeel
5 قسمت بعدی فصل 3 کی میاد
29 تیر 1402, 00:17 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+1
A.nasiri
تو ضیحات باید بنویسید که دوبله ی کوالیما برا کدوم فصل ها قرار داده شده کپ فیلم کدوماس
همین جووی کلی نوشتید دوبله فلان و فلان اظافه شد
خب من دقیق از کجا بفهمم فصل سوم هم دوبله ی کوالیما داره یا نه؟
23 تیر 1402, 11:28 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+2
مدیریت
سلام
روی صوت های دوبله اگر ببینید موسسه رو زده که کدومه
23 تیر 1402, 14:15 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+2
Moharami
فصل چهار کی میاددد کسی میدونه بگه لطفا
21 تیر 1402, 23:50 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+2
Rasoul paziresh
فکر کنم میخوان برای فصل 4 نقش گرالت رو به liam hemsworth بدن.... دیگه آخرین فصلیه که میبینمش... بدون henry cavill ارزش نداره :)
21 تیر 1402, 06:34 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+3
Joker
فصل سوم تا اینجای کار ، سریالی بشدت کلیشه ایی و ناگیرا
19 تیر 1402, 14:19 ب.ظ
ثبت پاسخ
-1+1
علیرضا درویشی
فصل سوم سریال ویچر نسبت به فصل اول و دوم 15 درصد ریزش ببینده داشته است
18 تیر 1402, 14:41 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
Moharami
فصل 4 کی میاد سال دیگه ????
18 تیر 1402, 00:07 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+1
محمدطاها
ادامه فصل سوم کی میاد کسی خبر داره؟؟؟
17 تیر 1402, 02:39 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+1
Gp
Episode #3--6,7,8======27 Jul. 2023
17 تیر 1402, 12:03 ب.ظ
ثبت پاسخ
-1+1
Gp
Episode #3.6----27 Jul. 2023
17 تیر 1402, 12:03 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
Seyed
دوستان دوبله فصل سوم کوالیماست یا گپ فیلمه؟
16 تیر 1402, 19:31 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+1
علیرضا تاجره
فعلا گپ فیلم
18 تیر 1402, 02:10 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+1
علی
فصل سوم 2 نیمه 5 قسمتی هست
هنوز تموم نشده
15 تیر 1402, 04:28 ق.ظ
Asghar Rahimi
سریال خوبی بود تا اینکه هنری کویل تصمیم گرفت سریال رو ترک کنه و ظاهراً از فصل 3 به بعد دیگه هنری کویل رو نمیبینیم
12 تیر 1402, 09:41 ق.ظ
ثبت پاسخ
-2+2
علیرضا درویشی
چون سریال با داستان کتاب ویچر داشته فاصله میگرفته هنری کویل جدا شده
13 تیر 1402, 23:59 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
Ada wong
تا به حال ندیدم دو تا شرکت همزمان یک احمقی رو انجام بدن
16 تیر 1402, 03:25 ق.ظ
-1+0
علی غالبی
کتاب؟؟ داش هنری کویل باید نقش سوپر من رو می خواد بازی کنه برای همین نمی تونه با ویچر مچ باشه بعدش هم این از روی بازیش ساخته شده نه کتاب.
15 تیر 1402, 10:54 ق.ظ
-0+2
علیرضا درویشی
بعدشم این داستان ویچر کتاب داره و تو ایران هم ترجمه شده و شامل چندین زیر مجموعه از کتاب های ویچر میشه حداقل کاشکی قبل از کامنت کمی تحقیق میکردی(((:
15 تیر 1402, 16:01 ب.ظ
-0+2
علیرضا درویشی
دادش حالت خوبه ؟ خود جیمزگان هنری کویل از دنیایDC گذاشت کنار و یه بازیگر جدید برای سوپرمن هفته پیش انتخاب کرد هنری کویل به خاطر فاصله گرفتن داستان سریال از کتاب اصلی از سریال جدا شده ونقش گرالت در فصل چهار لیام همسورث بازی کنه
15 تیر 1402, 15:56 ب.ظ
-0+2
علی درخشی
خب به نظرتون چقدر باید منتظر فصل جهارم باشیم؟
11 تیر 1402, 21:47 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+7
میثم نظری
خداکنه دوبله فصل سه رو یه گروه آشغال نیاد برینه به کل فصل هاش جوری که نشه نگاش کرد ، (مثل سریال تد لاسو) ..
11 تیر 1402, 17:06 ب.ظ
ثبت پاسخ
-1+1
mmli
فصل سه چون دوبله نیست هنو ندیدم اما فصل های یک و دو خوب بودن ی خورده از ارباب حلقه ها اسکی رفته الف و دورف و...
11 تیر 1402, 15:55 ب.ظ
ثبت پاسخ
-1+2
Farshad akbari
عزیزم الف و دورف موجودات افسانه ای توی فرهنگ آلمانی هستن که به ادبیات جهان سرایت کردن. هرکی ازشون استفاده کرد معمی این رو نمیده که از ارباب حلقهها اسمی رفته. البته که ارباب حلقه ها بسیار زیبا و دوس داشتنیه ولی این ویچر خودش یه دنیای بزرگ داره گرچه شریال نمیتونه کل دنیای کتاب و بازی رو ترسیم کنه.
17 تیر 1402, 17:47 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
HETZNER
فرشاد عزیز لطفا درست، صحیح و با آرامش تایپ کن. باور کن اینقد غلط و اشتباه تو متنی که تایپ کردی هست که آدم متوجه نمیشه چی نوشتی. لطفا برای کسی که نظرتو میخونه ارزش قاثل باش
27 تیر 1402, 18:00 ب.ظ
-17+0
MPTPACIFIC
داستان ضعیف سریال رو بخاطر یکی دوتا از بازیگراش میشه تحمل کرد ولی اهنگ مزخرف سریال رو نه
09 تیر 1402, 23:56 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+7
ColdBlooded
khob nabin
10 تیر 1402, 23:03 ب.ظ
ثبت پاسخ
-3+9
joker
سریال ویچر از زمان پخش اولین فصل خودش به یکی از سریالهای برجسته ی نتفلیکس تبدیل شد و توانست در این مدت توجه مخاطبان زیادی را به خودش جلب کند. حالا نیز فصل سوم آن منتشر شده که آخرین فصل حضور ستاره آن یعنی هنری کویل است. هنری کویل پس از پایان فصل سوم سریال ویچر از این اثر کنار میرود و به جای وی، لیام همسورث نقش گرالت را در فصل چهارم بازی خواهد کرد.
واقعاً مایه تأسف است که هنری کویل تا پایان سریال ویچر نقش گرالت را بازی نمیکند اما با توجه به آنچه فصل سوم سریال توانسته ارائه بدهد از جمله رشد شخصیتها و همچنین نقشآفرینیهای درخشان، همچنان این سریال بدون هنری کویل میتواند برای طرفداران در فصل چهارم و همچنین فصلهای بعدی جالب باشد.
09 تیر 1402, 12:57 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+6
Esmael
سلام،منتظر دوبله فصل سوم سریال جالب ویچر هستیم
09 تیر 1402, 03:59 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+1
masoud nikar
سلام لطفا زیرنویس فصل سوم رو کامل میزارید فقط زیرنویس قسمت اول موجود هست ممنون میشم
08 تیر 1402, 23:14 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
علیرضا درویشی
متاسفانه هنری کویل عزیز آخرین فصل که تو این سریال حضور داره و در فصل چهارم بازیگر دیگه ای که نقش گرالت بازی میکنه
08 تیر 1402, 21:50 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+6
RezvanDehchi
90 درصد بخاطر هنری کویل این سریال نگاه میکنند ، ویچر منشأ خون ندیدی مگه شکست خورد دوباره اومدن ادامه همینو تولید کردند پس هنری کویل جای نمیره نگران نباش..!
08 تیر 1402, 22:26 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+4
علیرضا درویشی
دوست عزیز برو تو گوگل سرچ کن میفهمی که حتی تهیه کننده هم تائید کرده که هنری کویل در فصل چهارم حضور نداره دلیل اش هم به خاطره این که سریال به داستان کتاب ویچر وفادار نبوده به همین دلیل هنری کویل جدا شده از پروژه یکی از بند قرار داد هنری کویل با نتفلیکس وفاداری به کتاب ویچر بوده که نتفلیکس بهش عمل نکرده و هنری کویل هم جدا شده در فصل چهارم نقش گرالت لیام همسورث بازی میکنه
08 تیر 1402, 22:43 ب.ظ
-0+2
RezvanDehchi
ویچر عالیه یکی از بهترین سریال های نتفلیکس..
08 تیر 1402, 20:34 ب.ظ
ثبت پاسخ
-1+2
ممد
فصل سه اومد؟ منطقیه چجوری پنج تا پشت سر هم اومد؟
08 تیر 1402, 17:25 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+1
حسام معظمی
تو غار بودی؟
08 تیر 1402, 19:09 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+3
علیرضا درویشی
سیاست نتفلیکس همبن روز انتشار تمام قسمت های سریال مورد نظر پخش میکنه
08 تیر 1402, 18:45 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
دستان
سلام فصل سوم ویچر کی میاد
02 فروردین 1402, 01:59 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
علیرضا درویشی
2023
09 فروردین 1402, 16:37 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+1
محمود براتی
خیلی عالیه
19 بهمن 1401, 16:32 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+1
hasan rouhani
خارق العادس این سریال همچنین دوبله عالی
01 بهمن 1401, 02:30 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+1
Sajjad
سریال فوق العاده ایی به هیچ وجه از دستش ندید...
امیدوارم فصل سوم حداکثر تو 2023 بیاد،لحضه شماری میکنم واسش.
amin
من نمیدونم شرکت نتفیکس همه سریال هارو نیمه کاره ول میکنه چه کاریه اخه????
25 تیر 1401, 00:50 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+1
gentrat
همین گیم اف ترونز 9 سال طول کشید تا همه فصل هاش اومد
26 تیر 1401, 13:02 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+1
gentrat
باو اتفاقا خیلی خوب رفته جلو دارن فصل 3 رو هم میسازن احتمالا تا 8 فصل میبرن مثل گیم اف ترونز حالا این به کنار تو ک توقع نداری 8 فصل رو تو 1 سال بسازن؟
26 تیر 1401, 13:00 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
Mohamadhoseinc60
سلام
الان دوبله فصل دوم که روی فیلمه کوالیماست یا گپ فیلم
اگه کوالیماست همون دوبلشو دانلود کنم اگه نه که صوت کوالیما رو جدا زبان اصلی رو جدا لطفا راهنمایی کنید????
24 تیر 1401, 19:08 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
Mohamadhoseinc60
سلام
الان دوبله فصل دوم که روی فیلمه کوالیماست یا گپ فیلم
اگه کوالیماست همون دوبلشو دانلود کنم اگه نه که صوت کوالیما رو جدا زبان اصلی رو جدا لطفا راهنمایی کنید????
24 تیر 1401, 08:08 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
nano_man
عالی و جذاب
15 اردیبهشت 1401, 09:26 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
Mehran10
عالی بود
مخصوصا فصل دوم
12 اردیبهشت 1401, 21:49 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
ساسان یزدان پرست
خیلی زود تموم شد.ای کاش قسمت های بیشتری داشته باشه.مثلا فصلی20قسمت.اللن باید 1سال بازم وایسیم
29 فروردین 1401, 16:47 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
محمد مهدی
الان The Walking Dead هم که فصلش 24 قسمته داره تو سه تا پارت 8 قسمتی میده. سریالهای طولانی همه رو با هم نمیدن که کاربر مجبور شه چند ماه ازشون اشتراک بخره.
30 فروردین 1401, 18:36 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
ehsan nosrati
دوبله ساندفیلم عالی بود
پیشنهاد دوبله دوم
22 فروردین 1401, 16:16 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
Ruzbeh
واقعا تو فصل دوم کیکاوس یاکیده مجددا حرف زده یا سعید مظفری ؟
22 فروردین 1401, 12:16 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
Poorya
یاکیده صحبت کرده
23 فروردین 1401, 14:29 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
Poorya
یاکیده صحبت کرده
23 فروردین 1401, 01:25 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
محمد نعیمی
به نظر من که عالی بود
من منتظر فصل سومشم کی قراره بیاد؟
12 فروردین 1401, 05:00 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
روزگرد کپ
2023 احتمالا
20 فروردین 1401, 21:01 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
مهدی محمدی
سلام فصل 3 کی میاد؟؟؟
23 اسفند 1400, 16:33 ب.ظ
محمد حیدری
زیباترین سریالی هست که تا بحال دیدم بخصوص فصل دومش نمره همش 10
08 شهریور 1401, 02:00 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
ramin1988
البته شاید تغییر کردن عوامل دوبله در فصل دوم خیلی توی ذوق میزد
18 اسفند 1400, 21:47 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
Amirbnp
عالیه سریال بخصوص فصل دومش. خیلی بده که برای فصل سوم باید اینقدر منتظر موند. منو برد تو حال و هوای گیم آو ترونز. خدا کنه آخرش مثل گیم آو ترونز حالمو نگیره
07 اسفند 1400, 17:14 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
Msh.vampire
فصل دوم هم دوبله کوالیماس؟
20 بهمن 1400, 05:21 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
علیرضا درویشی
نه بعد از گذشت دو ماه از پخش فصل دوم هنور دوبله کوالیما نیومده من خودم با دوبله گپ فیلم دیدم فصل دو
21 بهمن 1400, 16:25 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
$ SADRA $
این سریال یکی از بهترینهاست تو ژانر خودش از دست ندید،فضای فانتزی و زیبایی داره بازیگرا به خوبی انتخاب شدن فیلمنامه قویه شخصیت پردازی هم به خوبی انجام شده،فصل دوم کاملتر و زیباتر از فصل اوله،امتیاز 8 از 10.
12 بهمن 1400, 01:33 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
hamed omrani
یه سریال خاص با موضوعی جدید و خاص
8.5
10 بهمن 1400, 22:22 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
مهران
عالی بود فصل دوم بهتراز فصل اول بود
08 بهمن 1400, 13:53 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
soheil m
دوستان یک سوال؟ الان یعنی فصل دو هم دوبله کوالیما هست ولی با دوبلر های دیگه یا دوبله کلا متفاوت باید منتظر دوبله کوالیما بمونم؟؟
04 بهمن 1400, 20:28 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
Arsalanpv
همون دوبله فصل یک هست و فک کنم همون کوالیماس با این تفاوت که صدای ینفر خیلی ضایعس و صدای دو سه نفر دیگهم عوض شده ک خیلی اونا تو ذوق نمیزنه،....ولی بزا ینفر خیلی افتضاحه
05 بهمن 1400, 03:23 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
Arsalanpv
دوبله فصل 1 بهتر از فصل دو بود ....واقعا تو فصل دو حالا موساک اصلا حضور زیادی نداشت و میشد با اون صدای ضایعش راه اومد، ولی صدای ینفر افتضاح محضه اصلا به سن و سالش نمیخوره و خیلی کوچیکتر نشون میده، انگار ینفر ده دوازده سالس...صدای آقای یاکیده عالیه و انتخاب خوبی بوده...
03 بهمن 1400, 07:35 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
✦ALi⚓SHAH✦
واقعا سریال قشنگی بود، لطفا سریالهای بروز رو زودتر دوبله کنید، کسی از دوستان میدونه فصل سوم کی میاد؟
20 دی 1400, 18:00 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
$ SADRA $
مشخص نیست فصل اول 2019 اومد فصل دوم 2022 سه سال فاصله بود امیدوارم زود منتشر بشه.
12 بهمن 1400, 01:29 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
soheil m
سلام
وقتی دوبله فصل یک و دو متفاوت هستند حداقل این رو تو توضیحات بنویسید ؛ من الان کل فصل دو رو دانلود کردم به خیال توضیحات اشتباه !!!!!
19 دی 1400, 03:36 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
Misagh Alizade 10 7
فصل 2 بهتر از فصل یک بود
12 دی 1400, 18:50 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
Mehran10
فصل اول این سریال رو به زور تموم کردم
اما فصل دوم واقعا چیزی دیگه ای بود
لذت بردم
برای فصل اول امتیازم 6
و فصل دوم امتیاز 8.5 رو میدم
امیدوارم فصل سـوم هم فصل عالی باشه که انتظار کشیدن براش خیلی سخته، اینطور که خوندم تا 2023 باید منتظر باشیم
11 دی 1400, 11:58 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
علیرضا درویشی
اگر اخرای فصل دو دقت کرده باشید قبل از فصل سه یک مینی سریال به اسم خون وطلا تو سال 2022 پخش میشه که برمیگرده 1200 سال قبل از داستان این سریال که پیدایش ویچر ها رو نشون میده
08 دی 1400, 22:45 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
رضا
اره دو ساله دیگه میاد سال 2023 .
08 دی 1400, 02:01 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
Mehran
نتفیلیکسم بدبختیه خالصه
10 دی 1400, 02:52 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
Mehran
عالی فقط فصل سومش ینی موند برا دو سال دیگ؟
08 دی 1400, 01:38 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
رضا
فصل دوم سریال به مراتب از فصل اول قشنگ تر شده هم داستانش هم شخصیتهای سریال از جمله گرالت سیری وزمیر ینیفر
و یسکیر دوست داشتنی . موزیک سریال هم عالی بود من 10 بهش 10 میدم .
ممنون از سایت بزرگ کینگ مووی عزیز .
07 دی 1400, 13:58 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
Emerald
دوستان چند تا قسمت داره این فصل شش تا قسمت داره یا بیشتر
05 دی 1400, 19:09 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
اورهان علیپور
8 قسمت هر فصل
05 دی 1400, 19:34 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
Hawkeye
ببینید خیلی خوبه
05 دی 1400, 09:38 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
p3ym4n
زندگی رو رها کنید و این سریال رو ببینید.
04 دی 1400, 23:16 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
Emerald
داش همه مثل تو نیستن که کار و بار نداریی فیلم جذابی هست نه اما اینطوری
05 دی 1400, 18:55 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
hollow
الان تو خیلی مثلا کار داری؟
اونقدر تحت تاثیره فیلمی که اسمتو کذاشتی سوپرمن????????
22 دی 1400, 02:22 ق.ظ
-0+0
میلاد جوادی نیا
سریال قوی و خوب که البته فصل دو بهتر از فصل یک و این امیدوار کننده که فصل به فصل بهتر بشه نه مثل بعضی سریال ها بدتر
04 دی 1400, 16:33 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
PlaGuE
نمیدونید دوبله فصل دوش مال کدوم استودیو هست و دوبله قسمت های دیگه فصل دو کی میاد. اگر کسی میدونه بگه خیلی ممنون❤
03 دی 1400, 13:30 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
iLow@
دوبله متعلق به گپ فیلمه و اشتباه نکنم استدیو رنگین کمان سخن
03 دی 1400, 17:59 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
Ali Sattari
عالیه حتماً ببینید
03 دی 1400, 13:29 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
~ yashar
Kaaasi midoone season 3 key myad :) ?
02 دی 1400, 04:45 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
~ yashar
Awli sakhte shode bood waiting for season 3
02 دی 1400, 04:41 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
Emerald
چرا همتون مخالف صدای آقای مظفری هستید. خودتون تو همین سایت یا اپلیکیشن کینگ مووی برید فیلم های هنری کویل رو ببینید اونوقت میفهمید صدای آقای مظفری بهتره و توی بعضی از فیلم هاشون هست. بعد آقای یاکیده صداش نمیخوره به گرالت نمیگم بده اما این صدا به شخصیت نمیخوره. برید فیلم سوپرمن رو نگاه کنید بعد متوجه میشد صدای کدوم بهتره و دوست عزیز iLow@ بهت پیشنهاد میدم که یک بار برو فیلم رو ببین اگه هم مخالفی و صدای آقای مظفری پسندتان نیست همون صدای آقای یاکیده رو نگاه کنید. هرکس با صدای آقای مظفری مواقفه لایک کنه اون هایی که مخالف هستن و صدای آقای یاکیده رو دوست دارن مخالف باشند از من گفتن بود
30 آذر 1400, 14:43 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
علیرضا درویشی
صدا پیشه نقش ینفر تو فصل دوم اصلا صداش به کارکتر نمیخوره صدا پیشه بهتری برای نقش ینفر انتخاب میکردن چون شخصیت یفنر نقش اصلی سریال
29 آذر 1400, 21:23 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
Arsalanpv
دقیقا، تو فصل 1 صدای ینفر خیلی بهتر بود الان تو فصل دو صدای ینفر خیلی کوچیکتر از سنشه
03 بهمن 1400, 07:31 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
taha hasani
اولین حرف اینکه گرالت نقشه اصلی تو فصل دو تو هر قسمت کلا ده دقیقه نشونش داد بعد از قسمت دو فصل 1 اضافه شده گرالت نقشه اصلی اسمش هم هست دومن از بازیگر ینفر متنفرم نمیگم شخصیت بدی میگم بازی گرش بده و نقش اصلی نیست
01 دی 1400, 19:12 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
یوسف شرفی
من الان متوجه شدم دوبلر عزیز اسمشون کیکاووس یاکیده هستند خیلی خیلی انتخاب عالی هست واسه این شخصیت . دلم برای شنیدن صداش تنگ شده بوو من ایشون رو از سریال بی باک daredevil میشناسم
29 آذر 1400, 16:21 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
iLow@
دوبله فصل دومم اومد و باز شاهد هنرنمایی جناب یاکیده با اون صدای مخملیشون هستیم.تشکر کینگ
29 آذر 1400, 16:07 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
محمد جواد قاسمی
سلام دوبلش کی میاد؟!
28 آذر 1400, 14:04 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
Erfan
سلام خسته نباشید کیفیت 2160 کی روی سایت قرار میگیره؟
27 آذر 1400, 21:48 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
Emerald
امیدوارم فصل دوم دوبله گرالت آقای کیکاوس یاکیده نباشه چون اصلا صداش به گرالت نمیخوره فقط صدای سعید مظفری عالیه برای گرالت یا هنری کویل . بعد اینکه دوبله این سریال زود بیاد با صدای آقای سعید مظفری
27 آذر 1400, 12:25 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
iLow@
از اون حرفای چرت.بهترین انتخاب جناب یاکیده بوده و هست و فصل دوم و سوم هم ایشون خواهند بود
27 آذر 1400, 20:27 ب.ظ
RA!N
دلیله اینکه خیلی ها این سریالو ضعیف میدونن به این خاطره که برای درک کامل اون نیازه کتاب های ویچر رو خونده باشید و یا دست کم با محتوا و خلاصه ی کتاب و جهانِ ویچر آشنا باشید چون سریال بسیار جسته گریخته و سریع مرور میشه، تجربه ی سری بازی های ویچر هم به درک کلیه اون کمک میکنه ولی همچنان خوندنه کتابش توصیه میشه که البته بسیار طولانیه و در چندین جلد منتشر شده. به شخصه معتقدم یه آدمه واقعاً بیکار و خیلی با حوصله از پسه خوندنش برمیاد!
25 آذر 1400, 01:27 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
behzad
اینکه میگین باید برای درک بهتر سریال باید از قبل با کتاب ها یا حداقل خلاصه ی جهان ویچر آشنا بود کاملاً درسته اما واقعیت اینه که روند غیر خطی و غیر ضروری که سازنده ها در فصل اول پیش گرفتن باعث کاهش جذابیت سریال شد، اگه سازنده ها در فصل اول روند خطی رو پیش میگرفتن بیننده ها خیلی راحت تر با سریال ارتباط برقرار میکردن، پیتر جکسون برای مجموعه فیلم های ارباب حلقه ها و هابیت یا سازنده های سریال بازی تاج و تخت با وجود منابع اقتباس بسیار قوی شون نیومدن روند غیر خطی رو پیش بگیرن که البته کار درستی هم کردن، روایت داستان مارتین در روند خطی اش هم سخت بود چه برسه به روند غیر خطی هر چند بنیوف و وایس با پیشی گرفتن از کتاب گند زدن به سریال... بگذریم خبر خوب اینه که تو فصل دوم روند سریال خطی و ساده هستش و دیگه مخاطب گیج نمیشه البته روایت غیر خطی هم میتونه خوب باشه به شرطی که سازنده کارش رو بلد باشه مثالش هم فیلم زیبای پالپ فیکشن.
26 آذر 1400, 16:04 ب.ظ
maahdiAT
کاملا نظر شخصی
البته بنظرم اون روند فصل اول بسیار جذاب و نواوری خیلی خوبی بود. و اصلا هم درهم برهم و اشفته نبود کل زمان ها و مکان های مختلف فیلم درراستای رسیدن ب یک زمان مشخص و مکان مشخص بودن و خیلی هم خوب ساخته شده بود توی فیلم. من به عنوان فردی ک ویچر رو قبل از این سریال نمیشناختم، نگاه کردم و کلی لذت بردم. هر چند منکرش نیستم ک گاهی گیچ شدن بیش از حد تو فیلم اذیت کننده بود ولی چون تعداد قسمتاش کم بود بنظرم خوب از اب دراومده بود. و واقعا باید سازنده هاش تحسین بشن چرا ک بسیار کار ریسکی ای کرده بودن ولی تونستن خوب بسازن.
این نکته رو هم بگم ک من توی کامنت های مختلف وقتی نگاه میکردم بیشتر خیلی ها ک دنیای ویچر رو میشناختن از این روند غیر خطی شاکی بودن درحالی ک برام عجیب بودن چون منی ک اصلا این دنیا رو نمیشناختم تو قسمت دوم گرفتم ماجرا چیه ولی اونا از گیج کننده بودن داستان ناراضی بودن.
هیچ وقت نباید انتظار داشت کتاب یا بازی عینا فیلم بشن چون فیلم ی متد دیگه هست و کتاب ی متد دیگه
همین ک معیار های فیلم سازی رو به خوبی رعایت کرده بودن ی فیلم تمیز ساخته بودن جای تحسین داشت و برای فصل دوم هم خیلی امیدوارم ک و قطعا بهتر خواهد بود
27 آذر 1400, 09:53 ق.ظ
مسعود
سلام بله ترجمه شده و با یه جستجو توی دیجی کالا پیدا میشه و خوب خیلی طولانی هست من با هزار زور فعلا تونستم دو جلدش رو بخونم و واقعا کتاب جالبیه یکی این یکی شاه کُش
26 آذر 1400, 20:41 ب.ظ
-0+0
مسعود
سلام بله ترجمه شده و با یه جستجو توی دیجی کالا پیدا میشه و خوب خیلی طولانی هست من با هزار زور فعلا تونستم دو جلدش رو بخونم و واقعا کتاب جالبیه یکی این یکی شاه کُش
26 آذر 1400, 12:52 ب.ظ
-0+0
bobbyz
ضعیف؟؟؟
واقعا این سریالو ضعیف میدونن؟
چه سلیقه ی بدی باید داشته باشن
25 آذر 1400, 11:17 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
ابوالفضل نیک پور
الان صبرکنیم 26 آذر نسخه رسمی فصل 2 رو قرار میدین تو سایت ؟ آنکود اصلی نتفلیکس
24 آذر 1400, 21:57 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
Ali broumand
چه فرقی میکنه مگه ؟
25 آذر 1400, 15:44 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
مدیریت
بله قطعا
24 آذر 1400, 22:06 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
Iman
کدام دوبله به زبان اصلی شبیه تر هستش؟
23 آذر 1400, 19:09 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
علیرضا درویشی
با اعلام نتفلیکس این سریال برای فصل سوم هم تمدید شده
18 آذر 1400, 23:43 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
Mohammad soheil soltani
عالی بود
09 آذر 1400, 14:30 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
علیرضا درویشی
فصل دوم 26اذر در نتفلیکس پخش میشه
07 آبان 1400, 11:44 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
rezagashtasebi
Number1
15 مهر 1400, 11:50 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
رَحیـم
عزیزان فصل دوم این سریال (با 8 قسمت) در آذر ماه 1400 پخش خواهد شد...
13 شهریور 1400, 20:49 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
hamed omrani
درود بر همه دوستان / من لحظه شماری میکنم برای فصل جدید این سریال /نمیخوام برای تفکر بعضیا بی احترامی کنم ولی یکی از 5 سریال خوب و خفنی هست که دیدم /این سریال و 2 بار دوبله ببینین واقعا شاهکار هست /سریال وایکینگ /وستورد/فرار از زندان / ویچر پیکی بلندرز/ بعضیا یادم نیست / ولی شاهکاره شک نکنین
03 شهریور 1400, 14:34 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+1
AMIN
واقعا سریال چرتیه
امتیاز 5 هم از سر این سریال زیاده
01 مرداد 1400, 02:09 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
محمد شجاعی
دیرعامل و مدیر اجرایی بخش محتوا این شبکه تایید کرد فصل دوم سریال The Witcher، فصل سوم سریال You و فصل چهارم سریال Cobra Kai در سهماهه چهارم سال 2021 یعنی پاییز امسال از نتفلیکس پخش خواهند شد.
13 تیر 1400, 03:09 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
فراد بالاخانلو
با تشکر از سایت کینگ مووی. از تاریخ پخش فصل دوم خبری هست ؟
04 فروردین 1400, 14:55 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
محمد نعیمی
سلام فصل دو هم داهل سایت هست؟
20 اسفند 1399, 23:40 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
محمد نعیمی
سلام فصل دو هم داهل سایت هست؟
20 اسفند 1399, 23:40 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
محمد نعیمی
سلام فصل دو هم داهل سایت هست؟
20 اسفند 1399, 23:40 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
محمد نعیمی
سلام فصل دو هم داهل سایت هست؟
20 اسفند 1399, 23:11 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
محمد نعیمی
سلام بدون سانسور هستن؟
20 اسفند 1399, 01:44 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+1
مدیریت
هیچی در این سایت سانسور نمیشه
20 اسفند 1399, 02:19 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
حسین اعظمی
سلام سایت شما عالیه ئ سریال خوبیه خسته نباشید میگم به شما فقط لطفا ذوبله استودیو آلفا هم قرار بدید مثل کوالیما و ساند فیلم لطفا به درخواست ما هم توجه کنید دوبلش قشنگه
10 اسفند 1399, 20:09 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
سجاد
نه 480 نه 720 هیچکدوم پخش نمیکنه از طریق USB
دلیلش چیه من تازه اشتراک خریدم ولی هیچ کاری نمیشه کرد
01 اسفند 1399, 17:45 ب.ظ
مدیریت
این که پخش نمیکنه یا فلش مموری شما مشکل داره یا دستگاهتون فرمت رو ساپورت نمیکنه ، ربطی به فایل ما نداره، همه فایل ها تست شده و بدون مشکل هستن و شما هم اولین نفری نیستید که دانلود میکنید، هزاران نفر تا الان دانلود کردن این فایل ها رو
01 اسفند 1399, 18:27 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
بنیامین
سریالش خوب نیست . یکجوریه . انگار نپخته هست . جهانش خوب به تصویر کشیده نشه . بعضی بازی ها سطحی هست . معروف ترینشون هنری کاویل هست . خلاصه سریال خفنی نیست
23 بهمن 1399, 14:16 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
محسن حیدری
سلام اقا چرا مثله فیلمو یا برنامه دیگه اپیکیشن نداره این کینگ مووی همش باید ادم بیاد تو سایت
11 بهمن 1399, 13:11 ب.ظ
Rasool Golahmadi
این سریال ادامه هم داره؟
23 دی 1399, 13:43 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
بنیامین
متاسفانه بله
23 بهمن 1399, 14:16 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
Mobin
سلام وقت بخیر.
ببخشید توی زیرنویس ها زیرنویس هماهنگ برای 1080p نبود میشه یه راهنمایی بکنید؟
21 دی 1399, 12:47 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
مدیریت
سلام
لینکی که گذاشتیم هرچی زیرنویس فارسی برای این سریال باشه توش موجود هست
1080 و 720 فرقی نمیکنه زیرنویس هاشون
21 دی 1399, 13:15 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
Mobin
درستش کردم مرسی
21 دی 1399, 14:06 ب.ظ
-0+0
بهشاد جهاندارفر
دوبلش دیگه نمیاد ؟ آخرین بار اردیبهشت بروزرسانی شده
06 دی 1399, 18:43 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
مهدی
ببخشید بدون سانسوره
27 آذر 1399, 01:10 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
مدیریت
کلا سانسور نداریم ما
27 آذر 1399, 02:17 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
sina_AK
سلام دوستان
فصل دوم کی منتشر میشه؟!
02 آذر 1399, 04:26 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
mehran m
سلام دوستان میخواستم در وهله اول بپرسم آیا شخصی از تاریخ اکران فصل دوم اطلاعاتی داره که بگه و اینکه فیلمبرداری شده یا شروع شده یا نه؟دوم اینکه نظر دوستان عزیز رو میخواستم در مورد دوبله کوالیما بدونم.دوبله ساندفیلم خوب بود ولی صداگزاریش و اینکه موسیقی متن رو به فنا داده بود خراب بود حالا میخواستم نظر دوستان رو در مورد دوبله کوالیما بدونم.چون هنوز وقت نکردم با این دوبله سریال رو نگاه کنم.آیا این دوبله هم مثل ساندفیلم آهنگ متن رو خراب کرده؟ممنون میشم نظرتون رو بدین.
30 خرداد 1399, 01:58 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
Mmd_saleh12
سلام
دوبله کوالیما بسیار عالی است
شما میتوانی با کوالیما هم فیلم رو تماشا کنین و لذت ببرین
عالیه عالیه عالی کوالیما
21 تیر 1399, 17:04 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
hamed hassani
سریال خوبی پیشنهاد میشه با بازی هنری کویل بهتر هم شده.
21 اردیبهشت 1399, 13:37 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
mobin tograngar
با سلام این سریال چند فصل کامل اومده؟؟؟؟؟؟؟؟؟
15 اردیبهشت 1399, 16:41 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
dreamadel
بفقط فصل اول منتشر شده
17 اردیبهشت 1399, 05:21 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
dreamadel
در مورد دوبله ى کوآلیما عرض کنم که با مدیریت دوبلاژ خانم شراره حضرتى و این کست به این خفنى جاى هیچ گونه ایرادى باقى نمى مونه.
خانم حضرتى بعد از استاد امیرهوشنگ زند بهترین مدیر دوبلاژ در قید حیات ایران عزیزمون هستند.
14 اردیبهشت 1399, 06:01 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
dreamadel
سلام
من قبلاً فکر مى کردم که سریال همتا ( counterpart ) زمان وقوع اتفاقاتش آدم را گیج مى کنه ولى ویچر رو دستش بلند شد.البته من وقایعش را مى دانستم.
همچون بازیش زیبا بود اما باید تو همین فصل سریال را تموم مى کردند.
14 اردیبهشت 1399, 05:59 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
Erfan
دوبله ساند فیلم برای این سریال بهتر از کوالیما بود
12 اردیبهشت 1399, 23:59 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
Manoochehri
دوبله خوبی بود ساندفیلم و منم پسندیدم ولی پر از اشکال بود و صداهای نه چندان مناسب کاراکتر ها مثلا برای ینیفر و استاد جادوگرش و همینطور کست فرعی .
از لحاظ کست ، کوالیما قوی تره.
.
راستی شما همون پاندا هستی که قبلا در سایت مرحومی بود؟ همونی که سیمبویت دوست داشت :)))))
13 اردیبهشت 1399, 01:14 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
sina_AK
سلام خسته نباشین
فصل دوم کی میاد؟!
02 اردیبهشت 1399, 18:44 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
arian
ویچر
دوبله کوالیما
مترجم: سیاوش شهبازی
مدیر دوبلاژ: شراره حضرتی
صدابردار: شادی کیا / رامین آریا شکوه
صداگذار: حسین مطمئن زاده
دوبله شده در استودیو: کوالیما
پخش از: نماوا
01 اردیبهشت 1399, 14:58 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
mehran m
سلام دوبلش اومده؟ یا دارن آماده میکنن هنوز؟
03 اردیبهشت 1399, 15:11 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
arian
سلام عزیز دل
دوبله تموم شده و تحویل نماوا دادن.
از الان به بعد پخشش با نماواست
03 اردیبهشت 1399, 20:44 ب.ظ
-0+0
mehran m
لطفا بخونین و نظر بدین:
سلام منم از دوبله نقش گرالت واقعا خوشم اومد ولی یه چیزیو نمیفهمم.هنوز قسمت اول این سریال رو دیدم و همونطور که احتمالا همگی اطلاع دارین از نقاط قوت بازی ویچر موسیقی متنش بود که به نظرم فوق العاده عالی بود و شما رو بیشتر میبرد در فضای اون داستانش که منو گاهی به یاد موسیقی متن بی نظیر فیلم اراب حلقه ها مینداخت بدون اغراق.اما الان من در قسمت اولش دقت کردم وقتی سوییچ فارسی و زبان اصلی رو با هم عوض میکردم موسیقی متن فیلم صداش در سوییچ فارسی و دوبلش یا به شدت خفیف بود یا شنیده نمیشد قسمتیش.این خیلی از کیفیتش به نظرم کم میکنه چون موسیقی متن خیلی مهمه و بیننده رو بیشتر نزدیک به اون ماجرا و داستان میکنه.چرا همیچین حالتیه در دوبلش؟؟؟میشه دوستان هم نظرشون رو بگن بابت این موضوع.ممنون
26 فروردین 1399, 05:16 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
Manoochehri
دلیلش اینه که صدابردار و میکسر این دوبله کارش رو درست انجام نداده و موسیقی ها و صداگذاری خیلی بد انجام شده ، به عبارتی مشکل از دوبله هست .
دلیل این ضعف بزرگ هم این است که دوبله این سریال خیلی عجله ای انجام شده به طوری که نه تنها در میکس و... مشکل داره بلکه خود دوبله هم پر از اشکال هست .
02 اردیبهشت 1399, 10:32 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
DMC
درود. خسته نباشید
بنظرم سریال شروع خوبی داشته و من که بازی هم انجام دادم ازش راضی بودم و نمیشه با همین یک فصل قضاوت کرد اما قطعا فصل های بعدی عالی تر میشن این فصل هم عالی واقعا از هر لحاظ حال یه اشکالاتی هم داشت که زیاد به چشم نمیاد و برای دوبله هم بگم که صدای یاکیده فوق العاده هست برای گرالت و در اخر سن ایچ و دیگر هیچ...
25 فروردین 1399, 17:32 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
mehran m
سلام دوستان کیفیت 1080p.10bit.x265 با بقیه چه فرقی داره؟خوبه که دانلود کنم؟و آیا صوت دوبله روش قرار میگیره و هماهنگ هست؟ مدیر لطفا جواب بده ممنون
20 فروردین 1399, 01:55 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
Hooman
Bluray 1080p با x265 10bit فرقشون در پهنای باند رزولوشن هست و کیفیت دو برابری در اختیارمون قرار میده Bluray 1080p در پهنای باند 80 درصد کم میکنه ولی x265 10bit توی پهنای باند 20 درصد کم میکنه و بیشتر به خاطر 20 درصد بودنش هست که کیفیت دو برابری بهمون میده چون باعث میشه زاویه دید واقعی تر بشه به یاد داشته باشید 10 بیت توی این نسخه به معنی کیفیت رنگ بالا نیست و فقط decode شده انکودر H.265 هست و بله با دوبله هم سینک میشه و هیچ مشکلی نداره
14 تیر 1402, 21:38 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
vahid021
سلام. فرقش استفاده از عمق رنگ 10 بیت هستش. اگر نمیخوای نسخه های Full HD رو به دلیل حجم بالا دانلود کنی، پس بهتره نسخه های 10 بیتی رو دانلود کنی که هم کیفیتش عالیه و هم حجم نسبتا کمتری نسبت به نسخه های Full HD داره. من تمام سریال ها و فیلم ها رو سعی میکنم 1080p.10bit.x265 دانلود کنم. اگر یکبار دانلود کنید محو کیفیت بی نظیرش میشید!! در مورد سوال دومتون، بله با صوت دوبله کاملا هماهنگ میشه...
22 فروردین 1399, 00:45 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
Hooman
10 bit بودن تو نسخه h.265 ربطی به کیفیت رنگ نداره 10 بیت بدون HDR معنی نمیده و فقط نسخه Full HD و Remux Full HD هستن که کیفیت رنگ بالایی داره فرق نسخه Bluray 1080p با x265 10bit در پهنای باند رزولوشن هست و در حجم های یکسان کیفیت دو برابری در اختیارمون قرار میده
14 تیر 1402, 21:22 ب.ظ
mehran m
سلام دوستان من دو سری اول و دوم بازی ویچر رو بازی کردم درسته انگلیسی بود و زیاد متوجه نمیشدم ولی تنوع و آهنگ متن و خیلی از شخصیت پردازی هاش رو خیلی دوست داشتم واقعا رو دست تمام بازیهای دیگه زده بود و البته سری سومش هنوز بازی نکردم که میگن فوقالعادست.
حالا تمام ان مطالب رو گفتم که بگم آیا سریالش رو از لحاظ کلیات براساس کتابش(که هنوز قسمت نشده بخونمش ولی دربرنامم هست) و براساس داستان بازیش درست کردن؟یا نه باز کلی تغییرات الکی دادن و خرابش کردن.
ممنون میشم دوستانی که سریال رو دیدن و بازیش رو انجام دادن(یا لااقل کتابش رو خوندن)نظر بدن
چون اگه براساس کتاب و بازیش باشه اطمینان دارم رو دست گات هم خواهد زد.
سپاس
15 فروردین 1399, 02:45 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
babe
#دوبله
بانو حضرتی (مدیر دوبلاژِ این اثر در دوبلۀ اختصاصیِ نماوا) تایید کردن که برای گرالت (هنری کاویل) جناب یاکیده رو انتخاب کردن، هرچند که این دوبله حالا حالا ها منتشر نمیشه چراکه شیوع ویروسِ کرونا مانعِ رفتن هر گوینده ای به استودیو میشه، به عبارتی سندیکا اجازه نمیده گوینده ها اینکار رو بکنن تا وقتی که خطر رفع بشه و این یعنی خدا میدونه کِی!.
25 اسفند 1398, 18:52 ب.ظ
jamalabaei
فصل کی میاد بیرون ؟
06 اسفند 1398, 20:54 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
jamalabaei
فصل کی میاد بیرون ؟
06 اسفند 1398, 20:51 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
separation
فصل اول انتظارات رو برآورده نکرد .. ! رشد شخصیت ها و تغییرات اون ها به خوبی مشخص نیست .. ! اما میشه امیدوار بود فصل های بعدی بهتر بشه .. 7.5 از 10 برای فصل اول ..
دوستانی که میگن از گات بهتربود .. ! 4 فصل اول گات بی نظیر بود .. ! و این سریال یه سر و گردن پایین تر از گات هست .. !
04 اسفند 1398, 21:24 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
separation
داستان سریال اقتباس از رمان لهستانی با نویسندگی آندری ساپکوفسکی که به 20 زبان دنیا ترجمه شده ..! برای لذت بردن حداکثری از سریال یا باید کتاب ها رو خونده باشید یا بازی رو انجام داده باشید .. در غیر اینصورت کمی زمان میبره که با دنیای سریال ارتباط برقرار کنید .. !
30 بهمن 1398, 20:24 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
mehran m
بازیش رو تا قسمت دو بازی کردم چون انگلیسی بود زیاد سر در نیاوردم دیالوگا رو فقط تا آخر رفتم گنگ.کتاباشم هرچی گشتم زبان فارسی فقط کتاب اولش پیدا کردم اگه بقیش رو دارین بی زحمت آدرس معرفی کنید ممنون.
28 فروردین 1399, 22:35 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
separation
هنری کویل از چهره های مشهور علاقه مند به گیم هست .. ! علاقه شدید او به سری The Witcher باعث شد نقش گرالت به او برسه ..
وقتی برای پیشنهاد نقش سوپرمن باهاش تماس میگیرند، در ابتدا جواب نمیده ..! چون در اون لحظه سخت مشغول بازی Warcraft بوده ..! شوارنر سریال Witcher گفته قبل از اینکه هنری کویل به ایفای نقش گرالت ابراز علاقه کنه از بیش از 200 بازیگر تست و حتی گزینه های جدی هم در نظر گرفته شده که با علاقه کویل به ایفای این نقش، تمامی اون ها رو رد کردند ..! برای ایفای نقش گرالت در سریال Witcher حدود 3.2 میلیون دلار دستمزد دریافت کرده ..
30 بهمن 1398, 12:26 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
separation
هر وقت تونستید گات رو دوبله ببینید ..! این سریال رو هم دوبله نگاه کنید .. ! نصف لذت سریال رو از دست دادید .. !!
30 بهمن 1398, 12:09 ب.ظ
ثبت پاسخ
-1+0
dreamadel
داداش گلم سلام
این سریال را اگه با دوبله نبینى چیز درستى متوجه نمى شى چون ترجمه این اثر واقعاً سخته و با زیرنویس به خوبى درک نمى شه.
14 اردیبهشت 1399, 06:03 ق.ظ
ثبت پاسخ
-1+0
dreamadel
داداش گلم سلام
این سریال را اگه با دوبله نبینى چیز درستى متوجه نمى شى چون ترجمه این اثر واقعاً سخته و با زیرنویس به خوبى درک نمى شه.
14 اردیبهشت 1399, 06:03 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
shadman
دارم قسمت 3 رو میبینم از خیلی از جملات سر در نیوردم جملات گنگ و نامفهوم
پادشاه، قلمرو ها
یا دوبلش افتضاحه یا فیلمش
13 بهمن 1398, 15:01 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
shadman
بله دوبلش
19 بهمن 1398, 16:02 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
محمد محمدی
قسمت آخرش واقعا محشر بود . این سازندگان هم خوب بلدن طرفدار و تماشاچی رو تشنه نگه دارند ، الآن قسمت آخر تموم شد اما داستانش نصفه نیمه ماند و گذاشتن برای فصل دوم که یه سال دیگه منتشر کنن. سریال رو یه جای خیلی حساس و موقعی که من نگاهم رو از روی مانیتور برای دیدنش بر نمی داشتم تمام کردند.
بی صبرانه منتظر فصل دومش هستم مثل بقیه. واقعا عجب سریالیه!
11 بهمن 1398, 02:36 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
iLow@
سریال عالی با دوبله ی عالی.صدای یاکیده محشره.تشکر فراوان از کینگ مووی
03 بهمن 1398, 00:10 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
MahanNiksefat
سلام لطفا 3 قسمت آخر رو دوبله فارسی قرار بدین ممنون
30 دی 1398, 18:53 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
123
گینک مووی خواهشن توسینک کردن با نسخه وب دی ال اصلی سینک کنین قسمت3 زیاد هماهنگ نبود
23 دی 1398, 19:40 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
مدیریت
با ریلیز اختصاصی سایت KIMO سینک میکنیم دوبله ها رو که ، ریلیز های اختصاصی سایت هم از سورس رسمی انکود میشن.
23 دی 1398, 19:44 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
iLow@
یکی خلاصه داستان رو معنی کنه!کینگ مووی خودت میتونی بخونی؟؟؟!
22 دی 1398, 23:05 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
iLow@
تشکر بخاطر دوبله.کینگ مووی حان اگه امکان داره روی سینک کردن تامل بیشتری به خرج بدین.قسمتهای سانسور بلندی صدا داره و به وضوح قابل فهمه
22 دی 1398, 22:30 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
123
قسمت 3و4اومد گینک مووی
22 دی 1398, 14:08 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
Mohammad
دوبله جدید کی میاد؟؟
21 دی 1398, 17:17 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
babe
کینگ عزیز، چندین نفر کست رو گذاشتن دیگه، چرا تو بخش توضیحات قرارش نمیدید؟ ( . )( . )
.
منبع : irandubbing
.
صدابردار : امیر شهبازی
مترجم : سعید بازرجانی
مدیر دوبلاژ : محمدعلی جان پناه
باند و میکس : آرمان بیگدلی علی مطلق
دوبله شده در استودیو ساند فیلم، پخش از گپ فیلم
صداپیشگان :
کیکاوس یاکیده، تورج نصر، مینا قیاسپور، سمیه موسوی، فرانک رفیعی طاری، نازنین یاری، سارا جعفری، مرضیه صدرایی، متانت اسماعیلی، ابوالقاسم محمد طاهر، علی اصغر رضایی نیک، ابراهیم شفیعی، علی منانی، حسین سرآبادانی، شهراد بانکی، امیر بهرام کاویانپور، آیدین درویش زاده، خشایار معمارزاده، میسا مولوی، بابک اشکبوس، رهبر نوربخش، علیرضا ناصحی،مریم معینیان، لادن سلطان پناه، نسرین انسنجانی و محمدعلی جان پناه.
18 دی 1398, 06:30 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
علی جاودانه
سریال
10 اردیبهشت 1400, 04:49 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
Taha Zed
به نظر من بهترین دوبلور برای هنری کویل، سعید مظفری هستش..البته صدای کیکاووس یاکیده هم بد نیست براش ولی به قیافه و شخصیتش نمیخوره..(صدای کیکاووس مخصوص کریستین بیله..اصن انگار برای اون ساخته شده)
17 دی 1398, 12:48 ب.ظ
Saleh555
این تفکرِ غلت رو از سرتون بندازید بیرون.
این رُلِ که گوینده رو انتخاب میکنه، نه گوینده رُل رو.
صدایِ استاد مظفری مخملی هستش و برایِ این نقش، اَبداً مناسب نیست.
برایِ این نقش، یک گوینده ای لازمه که بتونه اوباهتِ این بازیگر (نقش) رو نشون بده، و بهترین گوینده جنابِ یاکیده است.
.
موفق باشی :).
17 دی 1398, 21:45 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
dreamadel
به به جمع آقا صالح و مهرشاد جان هم که جمعه
آقاى کیکاووس یاکیده بهترین انتخاب براى این نقش بودند.
14 اردیبهشت 1399, 06:06 ق.ظ
-0+0
Alireza
دقیقا درسته
12 بهمن 1398, 20:23 ب.ظ
-0+0
Captain Avenger
شمام این تفکر غلط رو از سرت بیرون بنداز که غلط با غلت نوشته میشه
25 دی 1398, 23:11 ب.ظ
-0+0
babe
کاملا موافقم صالح جان!.
18 دی 1398, 06:25 ق.ظ
-0+0
123
دوستان کست ساندفیلم بجز کیکاوس یاکیده، مینا قیاسپور، نازنین یاری، سارا جعفری، مریم معینیان .محمدعلی جان پناه که نام اشناترهستندبقیه اسمها جدیدهستند بنظرتون برسریال کست ضعیفی نیستش
17 دی 1398, 03:49 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
محمد محمدی
مدیر دوبلاژ: محمدعلی جان پناه
مترجم: سعید بازرجانی
صدابردار: امیر شهبازی
باند: آرمان بیگدلی
میکس: علی مطلق
گویندگان : کیکاوس یاکیده، تورج نصر، مینا قیاسپور، سمیه موسوی، فرانک رفیعی طاری، نازنین یاری، سارا جعفری، مرضیه صدرایی، متانت اسماعیلی، مریم معینیان، لادن سلطان پناه، نسرین انسنجانی، ابوالقاسم محمد طاهر، علی اصغر رضایی نیک، ابراهیم شفیعی، علی منانی، حسین سرآبادانی، شهراد بانکی، امیر بهرام کاویانپور، آیدین درویش زاده، خشایار معمارزاده، میسا مولوی، بابک اشکبوس، رهبر نوربخش، علیرضا ناصحی، محمدعلی جان پناه
استودیو ساندفیلم
دوبله و پخش : گپ فیلم
16 دی 1398, 19:22 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
diba
سریال ویچر دوبله گپ فیلم
مدیر دوبلاژ: محمدعلی جان پناه
مترجم: سعید بازرجانی
صدابردار: امیر شهبازی
باند: آرمان بیگدلی
میکس: علی مطلق
گویندگان : کیکاوس یاکیده، تورج نصر، مینا قیاسپور، سمیه موسوی، فرانک رفیعی طاری، نازنین یاری، سارا جعفری، مرضیه صدرایی، متانت اسماعیلی، مریم معینیان، لادن سلطان پناه، نسرین انسنجانی، ابوالقاسم محمد طاهر، علی اصغر رضایی نیک، ابراهیم شفیعی، علی منانی، حسین سرآبادانی، شهراد بانکی، امیر بهرام کاویانپور، آیدین درویش زاده، خشایار معمارزاده، میسا مولوی، بابک اشکبوس، رهبر نوربخش، علیرضا ناصحی، محمدعلی جان پناه
استودیو ساندفیلم
کینگ لطفا قرارش بده
16 دی 1398, 18:55 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
sunmartin
دراکولا دوبله میشه؟
سریال the outsider چ زمانی برای دانلود قرا میکیره یه قسمتی بزارید بعنوان بزوودی در سایت
14 دی 1398, 16:05 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
farbod450
سریال خوبی بود . داستان کشش لازم را داشت و گره های خوبی داشت و جلوه های ویژه هم در سطح قابل قبولی بود
12 دی 1398, 01:05 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
Ariya
سلام وقت بخیر
قسمت های بعدی دوبله فارسی کی قرار میدین؟
11 دی 1398, 23:37 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
بتمن
سلام لطفا سریال Messiah رو که نتفلیکس پخش میکنه رو بزارید قرار بود امروز 11دی بیاد
11 دی 1398, 16:59 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
diba
بهترین گزینه برای این بازیگر ( هنری کویل ) افشین زی نوری هست مثل دوبله اول فیلم مرد پولادین . بعد سعید مظفری و بعد کیکاووس یاکیده
11 دی 1398, 16:56 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
Ali OmidVar
فقط سعید مظفری و کیکاووس یاکیده
عده ی کمی افشین زینوریو میپسندن وگرنه بهترین گزینه سعید مظفریِ
13 دی 1398, 09:42 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
sunmartin
رالف جان که میخوای اینترنت قطع کنی برو از سایت دوستی ها و سایت هایی از این دست فیلم هارو دان کن کاملا سانسور شده هستند برو اونجا کاملا به مذاقت سازگاره دوبله و ساسنور شده
11 دی 1398, 14:55 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
بتمن
سلام لطفا سریال Messiah رو که نتفلیکس پخش میکنه رو بزارید قرار بود امروز 11دی بیاد
11 دی 1398, 14:00 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
mohamad mehdi1395
سلام به عوامل کینگ مووی خواهشمندم قسمت دوم که دوبله شده واز گپ فیلم پخش شده است را سینک کرده ممنون
11 دی 1398, 10:07 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
vahid021
کینگ عزیز، املاء صحیح، مینا قیاس پور هستش نه مینا غیاسپور! تصحیح کنید نام این دوبلور خوش صدا و منحصر به فردُ.
10 دی 1398, 21:35 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
Keivan
سلام خسته نباشید میشه لطف کنید بقیه قسمتها رو هم زودتر دوبله کنید. ممنون از لطفتون
10 دی 1398, 17:45 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
diba
داداش ، کینگ دوبله نمی کنه فقط سینک میکنه . این دوبله هم مال گپ فیلم هست و هر هفته یه قسمت رو پخش میکنه
10 دی 1398, 19:15 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
رالف اینترنت را قطع می کند
چرا هر سریال خوبی هم میخوام ببینیم صحنه داره.
10 دی 1398, 17:36 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
Saleh555
چن سالته شما؟
10 دی 1398, 18:44 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
Saleh555
من توهین نکردم.
فقط پرسیدم، چن سالته شما؟
10 دی 1398, 23:42 ب.ظ
-0+0
رالف اینترنت را قطع می کند
فکر نکنم به شما ربطی داشته باشه . همه که مثل شما نیستند شاید یه نفر بخواد با کسی این سریال رو ببینه یا اصلا خودش میخواد این صحنه ها رو نبینه مگه مشکلیه . به اخلاق دیگران توهین نکن
10 دی 1398, 19:18 ب.ظ
-0+0
123
گینک مووی برچی صوت دوبله های گپ فیلم باحجم اصلی نمیزاری برهمین سریال 250 بیت صوتش شماحداقل بابیت 190بزار 128 که خیلی کمه یا حق انتخاب بده همه که دنبال حجم کم نیستند
10 دی 1398, 14:00 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
رالف اینترنت را قطع می کند
از بس صدای استاد سعید مظفری رو روی هر نقشی شنیدم حتی نقشی که مناسبش هم نیست خسته شدم . مثلا تو وایکینگ ها جای رگنار
10 دی 1398, 11:34 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
رالف اینترنت را قطع می کند
دوبله کوالیما که خیلی وقت طول خواد کشید تا پخش بشه بریم با همین دوبله ببینیم اونم با کیکاووس یاکیده
واقعا حیف میشه که کوالیما با سعید مظفری دوبله کنه
10 دی 1398, 11:33 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
مسعود
واقعا صدای آقای یاکیده روی نقش مینشینه
از دیدن این سریال با این دوبله پشیمون نمیشی
14 دی 1398, 21:52 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
reza
وقتی کیکاووس یاکیده تو کست دوبلورا هست حتما دوبله خوبیه .
10 دی 1398, 10:47 ق.ظ
123
امیدوارم مدیردوبلاژ جانپناه نباشه
10 دی 1398, 03:01 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
babe
استودیو کوالیما قطعا با استاد مظفری دوبله میکنن چون جناب بیانی مدیر دوبلاژ هستن و ایشون اهل اسکی بازی نیستن که در این مورد زیاد به نفع مخاطب نیست متاسفانه، ولی خب ایشون که مدیر باشن از جناب عزیزی هم میتونن رُل مناسبِ گرالت رو بگیرن!.
10 دی 1398, 02:52 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
diba
کیکاووس یاکیده اون قدر در دوبله مسلطه که حتی با وجود مدیر دوبلاژ ضعیف باز هم عالی گویندگی میکنه نمونه هاش هم خیلیه
حتی تونست جای ویل اسمیت در علاءالدین به بهترین نحو گویندگی کنه که آدم رو به وجد می آورد
10 دی 1398, 02:48 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
123
امیدوارم مدیردوبلاژ جانپناه نباشه
10 دی 1398, 02:47 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
رالف اینترنت را قطع می کند
احتمالش زیاده خودش باشه چون بهترین و برترین کار های دوبله ای ساندفیلم رو همین بشر بر میداره
10 دی 1398, 02:55 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
diba
ساندفیلم که از یاکیده استفاده کرد اگه کوالیما هم از یاکیده استفاده کنه که خیلی خز و مسخره میشه
10 دی 1398, 02:41 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
123
امیدوارم مدیردوبلاژ جانپناه نباشه
10 دی 1398, 02:30 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
Jack
لطفا دوبله گپ فیلم را قرار بدهید
09 دی 1398, 21:00 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
123
گپ فیلم اولین قسمت دوبله شدمنتشرکرد
09 دی 1398, 20:51 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
محمدحسین مختاری
فصل دوم رو زده 2021 یعنی برای دیدن ادامه سریال باید دوسال صبر کنیم
09 دی 1398, 20:12 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
Saleh555
یک سال.
فردا، میریم برای 2020.
10 دی 1398, 00:01 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
pejman124
کی دووبله میششه؟
07 دی 1398, 00:37 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
AmirHossein
ارزش وقت گذاشتن داره ؟
لطفا با دلیل جواب دهید.
05 دی 1398, 02:28 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
حامد مهدیانی
شک نکن اگر بازی رو دیده باشی باسد بدونی تو اکثر زمینه ها در سال 2016 جایزها رو برد نگران بودم مثل بازی خوب از اب درنیاد که خدارو شکر خیلی خوب از اب درومده
07 دی 1398, 12:02 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
Mohammad
سلام، ممنون بابت سایت خوبتون، فقط دوبله قسمت ها از کی داخل سایت میشه؟؟
04 دی 1398, 18:45 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
Pouriya
ادمین میشه بگید کی این فیلم دوبله میشه
04 دی 1398, 02:16 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
shadman
چه حالی میده همه ی قسمتای یک فصل باهم بیاد :)
03 دی 1398, 21:39 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
Saman.BSH
سلام کینگ مووی عزیز مرسی بابت سایت خوبت فقط دو تا نکته هست اول اینکه امتیاز IMDb این فیلم در خود سایت IMDb زده شده 8.8 . و دوم اینکه خیلی وقتا شده مثلا تو سریال see یا مندلورین و... نسخه هایی که از فیلم ها میزاری خاص هست و خیلی از زیر نویسا بهش نمیخوره ممنون میشیم (از طرف همه ی کاربرا ) که زیر نویس مربوط با اون قسمت رو خودتون جدا کنید و بزارید .
مرسی بابت سایتتون ♡
03 دی 1398, 10:42 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
علیرضا بریمی
من سر فصل 10 سریال واکینگ دد مجبور شدم همشو حذف کردم رفتم از جای دیگه گرفتم.هیییییچ زیرنویسی هماهنگ نبود باهاش چون آنچه گذشت اول اپیزودهاش نبود.به مدیریت هم تیکت زدم میگن ما نسخه و سورس های معتبر و اصلی رو انکود میکنیم و وظیفه مترجمه زیرنویس متناسب با نسخه ها رو اوکی کنه????این سریالم همینطوره پس.؟☹☹
07 دی 1398, 03:15 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
علیرضا بریمی
من سر فصل 10 سریال واکینگ دد مجبور شدم همشو حذف کردم رفتم از جای دیگه گرفتم.هیییییچ زیرنویسی هماهنگ نبود باهاش چون آنچه گذشت اول اپیزودهاش نبود.به مدیریت هم تیکت زدم میگن ما نسخه و سورس های معتبر و اصلی رو انکود میکنیم و وظیفه مترجمه زیرنویس متناسب با نسخه ها رو اوکی کنه????این سریالم همینطوره پس.؟☹☹
04 دی 1398, 21:56 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
علیرضا بریمی
من سر فصل 10 سریال واکینگ دد مجبور شدم همشو حذف کردم رفتم از جای دیگه گرفتم.هیییییچ زیرنویسی هماهنگ نبود باهاش چون آنچه گذشت اول اپیزودهاش نبود.به مدیریت هم تیکت زدم میگن ما نسخه و سورس های معتبر و اصلی رو انکود میکنیم و وظیفه مترجمه زیرنویس متناسب با نسخه ها رو اوکی کنه????این سریالم همینطوره پس.؟☹☹
04 دی 1398, 18:54 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
مدیریت
این سریال دیگه انواع و اقسام کیفیت و ریلیز هارو گزاشتیم ، انتخاب با خودتونه که چه نسخه ای رو دانلود کنید
04 دی 1398, 19:17 ب.ظ
-0+0
Hamed
لطفا یک زیرنویس درست درمون برای هر اپیزود بزارید ، ادم اینقد نگرده دهنش سرویس بشه، اخرش یا هماهنگ نباشه یا فونتشو نداشته باشه،،
02 دی 1398, 22:31 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
reza
انتظار بیشتری داشتم خوبه ولی عالی نیست به نظرم دارن خیلی کشش میدن موضوع خوبه میتونست خیلی اکشن تر و به همون اندازه پر محتوا تر باشه ارزش دیدن داره
02 دی 1398, 18:22 ب.ظ
souza
اینجا اصلا کسی نیست در مورد فیلم نظر بده همه دنبال کیفیت هستند ؟؟ کمیت پس چی میشه ؟
کینگ جان نمیخوای امتیاز کاربران سایت رو برای فیلم قرار بدی.........؟؟؟
30 آذر 1398, 01:38 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
Aliakbar 17
داداش داری اشتباه میزنی ها
الان شما دنبال کمیت هستی ؟!
قرار نیست کیفیت و کمیت همیشه تو جمله با هم بیان ؛ بگرد دنبال یک کلمهی دیگه :)
03 دی 1398, 12:51 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
Film Master
فقط بگم از گیم آو ترونز بهتر بود.10از10 گرفتن کار هر فیلم وسریالی نیست.
01 دی 1398, 21:33 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
Mahdi Salem
سلام
آره منم از طرفدارهای GOT بودم ولی این واقعا بهتر بود. البته من خارج زندگی می کنم و نسخه ی اصلی رو دیدم. خیلی انگلیسی اش حتی برای من سخت بود!!!
واقعا خوب بود.
04 دی 1398, 01:35 ق.ظ
-0+0
Film Master
فقط بگم از گیم آو ترونز بهتر بود.10از10 گرفتن کار هر فیلم وسریالی نیست.
01 دی 1398, 21:32 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
Mohammad_890
لطفا نسخه 1080 x264 رو قرار بدید با سپاس
30 آذر 1398, 00:42 ق.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
123
گیمش که حرف نداشت بایددید سریال که از رو گیم میسازند چطور درمیاد
29 آذر 1398, 23:19 ب.ظ
ثبت پاسخ
-0+0
babe
قطعا سریال به کیفیتِ بازیش نیست، اون ویدئوگِیم یک شاهکار بود، از نظر بصری، فلسفی، شخصیت و داستان پردازی!.
01 دی 1398, 04:47 ق.ظ
03 بهمن 1403, 15:11 ب.ظ